e-Learning Translation Services: Help your knowledge reach global audiences
The Internet has become the world’s biggest university, but not everyone can access it in their own language. With e-Learning translation services from Into23, you can make your digital learning content accessible to people around the globe.
Get a free quoteWhy Into23?
We know how hard you’ve worked on your e-learning content, and we want to help you make it rock in every language. Whether it’s a course on business administration or a training module on software development, our e-learning translation services have the expertise and resources to translate your e-learning content into the languages of your choice.
Complete service
Whether it’s on-screen text or audio scripts, our team of experienced translators can handle all types of e-learning content. We also offer elearning voiceover services to ensure your content is properly adapted to each market.
Seamless integration
If you’re an Articulate creator, our ready-to-use integration will automatically update your Rise/Storyline translations whenever your content is changed. We also offer integration with other popular e-learning authoring tools upon request.

Quick Quote
Ready to enter a new market? Talk to us!
Upload your file or share your link and get a quick online translation services quote.
We accept any type of:
- Text, audio, design, or video file
- Cloud drive folder, online resources, or even an entire website!
Typical challenges of e-Learning Translation

Frequent content changes
If you’re constantly updating your learning content, it can be hard to keep your e-Learning translations up to date. Importing/exporting it to your LMS can be time-consuming, and you may end up with outdated e-learning translations.

Voice consistency for audio content
As your business develops, you will need to update your e-learning voiceovers from time to time. It can be a challenge to keep your eLearning narration consistent. Is the same e-learning voice over actor available to update the e-learning narration?

Translation costs too high
If you have a lot of content or need to update your e-learning frequently, the cost of professional translation can quickly add up. This is especially frustrating if you can’t account for duplicated content.
More about Into23
Our Customers



What our customers say about us

"Responsive, organised, flexible : I would recommend Into23 to anyone who is looking for translations especially across multiple languages. We used Into23 for Arabic, Yoruba, Hausa, Arabic, Bengali, Swahili, Spanish, Sinhalese, French and Portuguese. As a first time user, I was explained the various options and when challenges arose, they quickly offered work-arounds. As a repeat user, the process was much smoother and Into23 was even easier to work with."
EB
Senior Marketing Manager

"My team have been using Into23 services very regularly for quite some time now and their quality of work is excellent. The style and accuracy with which they translated various types of training documents and scripts have been very much appreciated by our customers. The Overall service provided by Into23 was very professional and always as per agreed schedules and I am thoroughly satisfied with the deliverables and would definitely recommend them for any translation and localization requirements."
AM
General Manager

"I am really happy to work with you. You are reliable, professional and kind and I really appreciate these values."
MC
Senior Project Manager

“Into23 is always such a reliable partner to work with. For this project, I don't think the QA found any issue for you. Your translator is THAT great?! I am impressed!”
ZPW
Senior Project Manager
Get In Touch
We’re not just a translation agency; we’re your partner in growth. We want to help you grow, and that’s why we offer more than just language services.
But we get it, you’re busy, you’re on a budget, and you don’t have time to waste. Just let us know what you need and we will propose a solution.
Fill out the form, and we’ll get back to you within 24 hours.