Precision, compliance, and expertise for the most demanding medical and pharmaceutical content.
Into23 provides specialized translation and localization services for the life sciences sector, ensuring your clinical trial documentation, regulatory submissions, and patient-facing materials meet the stringent requirements of APAC markets. Our AI-powered, human-verified workflow combines cutting-edge technology with subject matter experts who understand the nuances of medical and pharmaceutical content. We are ISO 9001 & 17100 certified, guaranteeing a rigorous quality assurance process that you can trust for your most critical projects.
Our quality management system is certified to ISO 9001 and ISO 17100 standards, with ISO 27001 in progress, ensuring every translation undergoes a rigorous, multi-step verification process for accuracy and compliance.
Your content is handled by a curated network of professional linguists with advanced degrees and extensive experience in medicine, pharmacology, and medical device technology.
Navigate the complex regulatory landscape of Asia-Pacific with confidence. Our teams in Hong Kong, Beijing, Shanghai, Bangalore, and Tokyo provide up-to-date insights on local requirements.
We leverage customized neural machine translation engines trained on medical-specific corpora, which are then meticulously reviewed and refined by human experts to accelerate timelines and reduce costs.
From clinical trial protocols and informed consent forms (ICFs) to marketing materials and medical device manuals, we handle a full spectrum of life sciences documentation.
We ensure that patient-facing materials, such as educational content and package inserts, are translated with cultural sensitivity and clarity to improve health literacy and patient outcomes.
We analyze your source documents, establish a dedicated project team, and create a client-specific termbase and translation memory to ensure consistency.
Our custom-trained neural machine translation engines perform the initial translation, providing a high-quality baseline for our human experts.
A subject matter expert linguist meticulously reviews and refines the AI output, ensuring clinical accuracy, correct terminology, and natural phrasing.
A second, independent linguist performs a full review of the edited translation against the source text, verifying compliance with ISO 17100 standards.
The finalized, certified translations are delivered in your desired format, and we incorporate your feedback into our systems for continuous improvement.
Real results from real projects. Download any case study to see how Into23 delivers measurable outcomes across industries.
How Into23 delivered millions of words annually across 30+ languages for leading consumer electronics brands with 100% on-time delivery.
AI-led multilingual localization of regulated eLearning content achieved 60% faster timelines and 50% cost savings without sacrificing scientific accuracy.
Over 1 million words of Chinese-to-English legal content converted from complex PDFs into accurate, editable Word files in just 7 days.
High-volume eCommerce localization across 20+ languages with 99% first-delivery acceptance rate and 99% on-time delivery for every market.
Multilingual AI data operations supporting review and correction of AI-generated transcriptions across 25 languages with 10 reviewers per language.
Multilingual voiceover for global eLearning courses across 18 languages with 97% first-delivery acceptance and consistent audio quality.
High-fidelity multilingual voice recordings across 20 languages meeting strict technical requirements and ethical consent standards for speech-model training.
We ensure accuracy through a multi-layered, ISO 17100-compliant process that combines advanced AI with expert human oversight. Every project begins with our AI, which is trained on vast, domain-specific datasets. This output is then meticulously reviewed and refined by a professional linguist with a background in the specific life sciences field. A second, independent linguist then conducts a final quality assurance check to guarantee the highest level of precision. This TEP (Translation, Editing, Proofreading) workflow, augmented by technology, is the cornerstone of our commitment to delivering clinically and regulatorily sound translations you can trust implicitly.
Yes, we specialize in handling translations for regulatory submissions across diverse APAC authorities. Our teams in Hong Kong, Beijing, Shanghai, Bangalore, and Tokyo maintain up-to-date knowledge of the specific formatting, terminology, and submission requirements for bodies like China's NMPA, Japan's PMDA, and others. We understand that a one-size-fits-all approach is insufficient for regulatory success. Therefore, we adapt our processes and deliverables to align with local expectations, helping you navigate the complex and varied regulatory landscape of the Asia-Pacific region efficiently and effectively, minimizing delays and queries from health authorities.
Our process for selecting translators for medical device documentation is exceptionally rigorous to ensure both technical accuracy and regulatory compliance. We only assign these projects to linguists who possess demonstrated experience in the medical device industry, often holding degrees in biomedical engineering or related fields. Before joining a project, candidates are vetted for their understanding of relevant standards like the EU MDR and ISO 13485. This ensures they are proficient not just in language, but in the specific terminology of instructions for use (IFUs), manufacturing processes, and software interfaces, guaranteeing a precise and compliant final product.
We maintain the highest standards of confidentiality and data security through a combination of robust technical infrastructure and strict procedural controls, with our ISO 27001 certification in progress. All project data is handled within a secure, encrypted environment with controlled access limited to essential personnel. Our global team members are bound by stringent non-disclosure agreements and receive regular training on data protection protocols, including HIPAA for US-related projects. We utilize secure file transfer protocols and can work within client-side platforms to ensure sensitive patient information never leaves your control, providing complete peace of mind.
Our AI translation is fundamentally different from standard machine translation because it is highly specialized and always human-verified. Unlike generic, off-the-shelf tools, our neural machine translation (NMT) engines are custom-trained on curated, high-quality corpora of life sciences content, including clinical trial data and regulatory filings. This specialization results in far greater terminological accuracy from the start. Most importantly, the AI output is never the final product. It serves as a high-quality draft for our human medical experts to edit and perfect, ensuring the nuance, context, and precision required for critical medical content is fully captured.
Get a custom quote for your translation project. Our team typically responds within 24 hours.